Tecnología

Libros narrados por IA: ¿El fin del trabajo humano en la narración?

Published March 14, 2024

Si has escuchado un audiolibro o un artículo narrado recientemente, es posible que la voz que oíste fuese generada por inteligencia artificial (IA) en lugar de una persona real. Estamos entrando en una era donde las voces sintéticas podrían volverse comunes, lo que genera discusiones sobre lo que se pierde y se gana cuando una máquina reemplaza a un actor humano. También plantea la pregunta sobre quién debe recibir ingresos cuando se externaliza el trabajo de narración de audiolibros a la IA.

El problema de la narración por IA

Yembo, una empresa de software de San Diego, está explorando soluciones innovadoras a estas preguntas. Esta empresa ha creado un escenario donde pagan derechos de autor a una actriz cuya voz fue clonada por IA para narrar su libro en 15 idiomas diferentes, a pesar de que ella no habla esos idiomas.

Este enfoque está captando la atención de actores de voz, quienes contemplan con interés y preocupación cómo los desarrollos en IA podrían afectar su futuro laboral.

El caso de una solución pionera

La actriz Hailey Hansard grabó un audiolibro en inglés y ahora, gracias a la clonación de su voz mediante IA, es la voz de las versiones en otros idiomas. A pesar de no realizar estas narraciones en otros idiomas de manera directa, recibe regalías por ventas gracias a un contrato que establece estas condiciones.

Lo que hace a este caso único es que podría ser la primera vez que un narrador recibe pagos de regalías por el uso clonado de su voz en traducciones de audiolibros. Y el modelo de compensación está siendo observado y discutido cuidadosamente en el mundo del doblaje y la actuación de voz, especialmente dada la creciente presencia y capacidad de la IA para generar contenido narrativo.

La batalla entre humanos y máquinas

Los actores de voz humanos ofrecen humanidad y matices en las lecturas, algo que por el momento las máquinas no pueden replicar completamente. Sin embargo, IA hace posible reducir los costos y el tiempo de producción de manera significativa, lo que plantea la pregunta de si los oyentes diferencian o prefieren voces humanas sobre sintéticas, lo que podría depender del contenido del libro o de las características de la voz.

En un mundo donde contendidos como los audiolibros y artículos narrados tienen un valor creciente, la tecnología de IA abre la posibilidad de que un pequeño número de actores de voz domine una gran parte del mercado, lo que indica una preocupante tendencia hacia la disminución de oportunidades para nuevos talentos.

Un contrato equitativo

El contrato celebrado entre Yembo y la actriz establece que solo se usará su voz clonada para las traducciones de su libro, prohibiendo otros usos sin un nuevo acuerdo. Además, Hansard recibe un periodo de revisión del producto final antes de que esté disponible al público, y se le deben comunicar las etiquetas que indican el uso de IA en la narración.

Aunque muchos ven este contrato como un paso positivo hacia la protección de los intereses de los actores frente a la IA, aún surgen preocupaciones sobre cómo estos contratos podrían sentar precedentes para el futuro de la industria y qué sucederá cuando terminen los plazos establecidos en estos acuerdos.

IA, narración, empleo